Een Regenjasje Voor het Aapje: Een Integrale Vertaling van Bashō's Sarumino

Translated title of the contribution: A raincoat for the monkey: An integral translation of Bashō's Sarumino

Wim Boot, Henk Akkermans

Research output: Book/ReportBookScientific

Abstract

Dit boek is een integrale vertaling in het Nederlands van de bundel Sarumino. Zij omvat niet alleen de gedichten van Bashō zelf, maar ook die van zijn vele discipelen, en niet alleen de haiku, maar ook de kettinggedichten (renga) en het prozastuk over Bashō’s tijdelijke verblijf Genjūan. De vertaling is voorzien van een uitgebreide annotatie en voor- en nawoorden.
Translated title of the contributionA raincoat for the monkey: An integral translation of Bashō's Sarumino
Original languageDutch
Place of PublicationLeiden
PublisherLeiden University Press
Number of pages371
Edition1
ISBN (Electronic)9789400604285
ISBN (Print)9789087283780
Publication statusPublished - 2021

Fingerprint

Dive into the research topics of 'A raincoat for the monkey: An integral translation of Bashō's Sarumino'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this