The quality of e-Commerce services largely depends on the accessibility of product content as well as its completeness and correctness. Nowadays, many sellers target cross-country and cross-lingual markets via active or passive cross-border trade, fostering the desire for seamless user experiences. While machine translation (MT) is very helpful for crossing language barriers, automatically matching existing items for sale (e.g. the smartphone in front of me) to the same product (all smartphones of the same brand/type/colour/condition) can be challenging, especially because the seller's description can often be erroneous or incomplete. This task we refer to as item alignment in multilingual e-commerce catalogues. To facilitate this task, we develop a pipeline of tools for item classification based on cross-lingual text similarity, exploiting recurrent neural networks (RNNs) with and without pre-trained word-embeddings. Furthermore, we combine our language agnostic RNN classifiers with an in-domain MT system to further reduce the linguistic and stylistic differences between the investigated data, aiming to boost our performance. The quality of the methods as well as their training speed is compared on an in-domain data set for English-German products.